Inca hier Péruvien aujourd’hui

Cabaret poétique et musical

Montage textes – conception et mise en scène: Hadda Djaber

Si les Andes sont baignées par le Titicaca, c’est en raison de la profonde tristesse d’Inti, le dieu du soleil, qui, un jour, pleura tant sur l’inconstance des hommes que ses larmes inondèrent la vallée et se transformèrent en lac. Si le dieu du Soleil est Inti, Quillamama est la lune; le créateur de tout cela est Wira Quocha ou Ecume de la mer. Et, si l’imaginaire inca fut si extraordinaire est-il donc étonnant que le Pérou ait donné naissance à d’innombrables poètes à la créativité aussi féconde?

Nourris de leur histoire passée et récente, ces poètes ont souvent puisé leur inspiration dans leurs racines indiennes, la guerre d’Espagne, le mouvement surréaliste ou simplement dans la société.

C’est une poésie lumineuse – à la portée universelle – que ce spectacle, sous forme de cabaret mêlant théâtre musique et chant se propose de découvrir, avec pour creuset, les mythes et légendes incas.

Avec:
Deborah Lamy – Maxime Cella

Création musique – poésies en Espagnol: Jorge Costagliola

Création vidéo: Catherine Demeure

Pourquoi poésies et légendes?

Pour la semaine: «Culture d’ailleurs» une création impliquant les poètes péruviens m’est confiée par Ingrid Deckmin, directrice du Centre Culturel Jean Moulin de Mions. La demande était ouverte à tous les possibles et le désir de tenter l’aventure fort d’autant plus qu’en 2007 la compagnie LEILA SOLEIL présentait dans ce même lieu «Autour de Mariana Pineda – Federico Garcia Lorca» et que l’équipe du centre culturel et le public de Mions nous avaient chaleureusement accueillis.

Qui sont-ils ces poètes contemporains du Pérou? Quelques-uns parmi tant d’autres:
José Carlos Rodriguez, José Santos Chocano, Martin Adàn, Alonso Ruiz Rosas, Javier Sologuren,
José Maria Eyguren, Abraham Valdelomar, Manuel Moreno Jimeno… et les poétesses Blanca Varela, Magda Portal, Mariela Dreyfus…

L’universalité, l’authenticité, l’engagement à fleur de peau de ces femmes et ces hommes, la référence à l’histoire passée et récente et particulièrement à la guerre d’Espagne, leur ouverture aux différents courants novateurs de nos pays – comme le surréalisme – m’ont conduite à me plonger dans l’histoire du Pérou et, inévitablement, à rencontrer celle de leurs ancêtres: les Incas.

La lecture des contes et légendes incas, glanés à divers endroits, m‘a permis de découvrir un univers fabuleux: de la naissance de la lune et du soleil aux amours de la fille du Soleil et d’un berger, de l’histoire de l’oiseau Urubu prêt à prendre la place d’un homme auprès d’une femme, à la création de la ville de Cuzco…

De ces contes et légendes, d’une beauté rude – reflets d’une civilisation extraordinaire – émane une atmosphère d’une étonnante harmonie avec l’expression de ces poètes péruviens d’aujourd’hui.
Aussi, l’idée de les associer à ces poésies lumineuses s’est imposée d’elle-même. C’est ainsi qu’est née «Inca hier, péruvien aujourd’hui – de la légende à la poésie.»Et la forme cabaret – avec un accueil singulier du public – m’a paru le meilleur moyen de vivre ensemble cette aventure dans laquelle m’ont suivie Déborah Lamy, Maxime Cella, Jorge Costagliola et Catherine Demeure – alliage insolite de la langue, des sons et de l’image.

Hadda Djaber